Collection: Sous Les Fleurs
你記得她嗎?
那個關於春天、關於那個輕盈浪漫的夢。
輕拂的微風參雜著櫻花香氣,
屬於二月的春天只在腦海裡熠熠生輝,
在晦暗蕭瑟的冷風越發奪目。
鑲嵌著軟陶花卉的Ema Savahl胸衣替仍在襁褓之中的春天盛開;
兩三顆粉色的花朵墜入如阿諾河般柔順的Jill Stuart連衣裙中,緩慢流淌於絢爛的古城。
暮冬正在與初春接壤,就在那個乍暖還寒的午後,
我依稀記得這是夢的開端。
Do you remember her?
That dream of spring—light, romantic, and fleeting.
A gentle breeze, laced with the scent of cherry blossoms,
February’s spring glows only in the mind,
shining ever brighter against the cold, desolate winds.
An Ema Savahl bustier, adorned with delicate ceramic flowers, blooms for the spring still in its infancy;
two or three pink blossoms drift into the fluid grace of a Jill Stuart dress,
flowing like the Arno through a city bathed in splendor.
Winter’s twilight meets the first breath of spring—on that afternoon, still caught between warmth and chill,
I remember, faintly—this was where the dream began.